fbpx

Fesztivál

William Shakespeare azonosnak tűnő műve alapján

"Ahogytetszik" William Shakespeare azonosnak tűnő műve alapján

Szereplők

A száműzött herceg:

Szatmári György

Rendező:

Rusznyák Gábor

Jacques:

Görög László Jászai-díjas

Díszlettervező:

Khell Zsolt Jászai-díjas

Amiens:

Farkas Sándor

Jelmeztervező:

Ignjatovic-Tóth Krisztina

Olivér (Sir Rowland De Bois fia):

Papp Endre

Mozgás:

Bányai Mirjam

Jakab (Sir Rowland De Bois fia):

Feczesin Kristóf

Ügyelő:

Gazdóf Dániel

Orlando (Sir Rowland De Bois fia):

Simon Zoltán

Súgó:

Fekete Zsolt

Pascal:

Molnár Sándor Tamás

Rendezőasszisztens:

Kriston Szabolcs

Komikus:

Fandl Ferenc

Joseph atya:

Varga Zoltán Jászai-díjas

Simone, Joseph volt felesége:

Seres Ildikó Jászai-díjas

Sylvius:

Kokics Péter
William:
Somhegyi György
Rosalinda alias Mathieu:
Mészöly Anna
Célia alias Isabella:
Prohászka Fanni
Phébe:
Szirbik Bernadett
Lili:
Horváth Alexandra
Magdika:
Kerekes Valéria
Sam Vladimir, zenész:
Nagy Sándor
vígjáték
Az előadás hossza: 2 óra 45 percperc, 1 szünettel

Miskolci Nemzeti Színház előadása a Pesti Magyar Színházban

Az ardeni erdőben száműzöttek, kitaszítottak, menekülők élik néhol nevetséges, néhol torokszorítóan drámai életüket. Ezen a helyen minden megtörténhet. Ahogy egyre beljebb kerülünk a hazátlanok erdejébe, öt szerelem természete is kibontakozik. Hisz az embernek, ha elvesznek tőle mindent, jobbára maradnak az érzelmei és a gondolatai. Rusznyák Gábor 2004-ben már rendezett egy előadást Shakespeare műve alapján, „Bozgorok” címen. A „bozgor” román kifejezés, jelentése: hazátlan. Pejoráló és bántó jelzője mindazoknak, akik sehova sem tartoznak. A rendező most Miskolcon újrafogalmazta, hogy milyen hely is az ardeni erdő.

Az előadást 16 éven felüli nézőinknek ajánljuk!